En una ocasión anterior compartí algunas palabras y términos que solemos escribir o utilizar mal, así que me decidí a hacer una segunda parte con otras que se confunden y de las que más he notado que causan confusión, sobre todo ahora que la mayor parte de la comunicación es escrita.
1. A ver y Haber
A ver
Se usa cuando estás expectante ante algo que va a suceder o algo que vas a ver.
Vamos a ver si María cumple lo que prometió.
A ver si el tamal se coce, ya que la temperatura del agua no está tan alta.
Vamos a ver televisión.
Haber
Puede ser usado como verbo auxiliar, aunque también significa conjunto de dinero o bienes que se poseen.
De haber sabido que Carlos iba a estudiar medicina, lo habría apoyado desde el inicio.
Me trajeron unos frijoles que no me gustaron, debí haber leído mejor el menú.
María tiene tres carros y tres casas en su haber: es lo que le dejó su esposo al morir.
2. Ala y Hala
Ala
Extremidad de las aves y de algunos seres mágicos, como los pegasos o los grifos. También es la parte plana del avión que está a los costados para darle mayor estabilidad en el vuelo.
Ese perico se hirió el ala cuando intentó escapar por la jaula.
El vuelo se retrasó porque estaban revisando el ala del avión.
Hala
Es una interjección que denota sorpresa y que también puede usarse para animar o exhortar. Asimismo, también es el presente indicativo de la tercera persona en singular del verbo halar.
¡Hala! ¡No puede ser que revelaras mi secreto!
¡Hala, no puedo creerlo!
¡Hala, sigue nadando más rápido, apresúrate!
¡Hala gran, chucha! (expresión guatemalteca)
Hala esa cuerda para que la piñata se mueva, por favor.
3. Echo y Hecho
Echo
Es el presente indicativo de la primera persona en singular del verbo echar. Siempre que uses ese verbo (de arrojar o incorporar algo), recuerda que la ache (h) está prohibida.
Yo echo la sal cuando el agua comienza a hervir.
Es mejor echarse la crema en el rostro por poquitos.
Hecho
Esta palabra se refiere a una cosa que sucede; una acción u obra; algo formado o constituido. También es el pretérito perfecto compuesto del verbo hacer. No debe mezclarse nunca con el verbo echar.
Ya es un hecho que perderemos el examen.
De hecho, fue Ramona la que me llamó ayer.
Yo no he hecho nada de lo que nos indicaron.
Es un adulto hecho y derecho, ya no debo preocuparme por él.
Y estos fueron las palabras y términos que quería compartirte. En un mundo donde la comunicación escrita es cada vez más importante, es esencial seguir aprendiendo; yo lo sigo haciendo.
SOBRE MÍ
Andrés Beltanien
Me encanta leer fantasía, chick lit, middle grade, suspenso y motivacionales cristianos. Trabajo como distribuidor independiente de Herbalife Nutrition desde hace siete años.
Dato curioso: Me fascinan los suéteres de lana.
Comments